Herb Masenthin News Collection - ACPL Genealogy Center

Wilhelm and Maria Kurst Schumann Bible

Das Neue Testament. Milwaukee: Verlag von Geo. Brunder, 1883.

These Bible records images were provided by Rex Bertram, the Indiana Genealogical Society County Genealogist for Jay County.

Images:
Spine
Title Page
Family Record
Loose Papers

Transcription:
[Note to user: The main title page of this Schumann family Bible has the title, Die Bibel oder die ganze Heilige Schritt (Milwaukee: Verlag von Geo. Brunder, 1888). The family entries are written on what appears to be a second sub-title page within the larger work, bearing the title, Das Neue Testament unsers Hernn n Heilandes Jesu Christi von D. Martin Luther (Milwaukee: Verlag von Geo. Brunder, 1883). Additional entries appear to be written on a flyleaf, but it is unclear from the digital image where exactly they are found in the work. Several loose sheets written in a later ink are also included in this collection, as well as some autobiographical material written in German script, all of which appear to have been preserved with this Bible.]


[Neue Testament flyleaf]

Wilhelm C. Schumann geb. den 25 Sept. 1841. Carl May 26, 1939.
Maria W. Schumann geb. 2 May 1846. Feb. 1927.
Jada L. Schumann geb. den 27 Juni [written twice] 1868. Lena Died Dec. 6, 1937.
Oscar C. Schumann …. 12 Juni 1870. Carl Died 1955
Wilhelm F. Schuman …. 23 April 1874. Fred 1930 Sept.
Pauline E. Schumann …. 20 Feb. 1876. Died April 12, 1971. Emma died March 28, 1975
Louise E. Schumann ….. 24 Feb. 1875.
Julius E. Schumann …. 1 July 1880. E Edward Jan. 19 1978
Alma K. Schumann … 2 Nov. 1883. July 10, 1981 Kathrine
Emma C. Schumann …. 27 Sept. 1885. Feb. 6, 1968. Christina


[Loose sheet]

Wilhelm Schumann


[Loose sheet]

Ida – 1868-1937
Alma – 1884
Oscar 1870
Emma 1884
1886-1968
Bertha 1872?
Willie 1874-1930
Louisa 1878-1975
Julius 1880




[Loose sheet]

Mrs William C Schuman
Born Aug 2, 1846 Alsace, Germany
Came To Am in 1853 with parents
Settled in Town of Berry
1860 - Confirmed St. John’s Dane County
1866 – Married.
9 – children – 8 living
Dead Bertha


Wm Carl Schuman
Born Sept 25, 1841 Saxony, Germany
Came to Am in 1852 To Town
of Berry –
Confirmed 1855 in St. James in Dane
1864 To Army – (Joined)
1866 – Married lived in Town
of Berry – (farm)
July 1901 to Mazominie
J 1913 to Sauk City
(March?)

[Manuscript autobiography of Wilhelm Karl Schumann written mainly in Gothic German script with some English words; loose sheet, undated.]

[First sheet]

Wilhelm Karl Schumann geboren den 25ten September 1841 in Schönberg in der Provinz Sachsen in Königreich Preusen. Ich bin mit meinen Eltern 1850 nach Amerika eingewandert haben und in Town Berry auf ein Farm, niedergelassen. Im Jahr 1855 bin Ich confirmiert von Pastor Schenk in der Johannes Gemeinde in Dane. In Jahr 1864 bin Ich freiwillig im Bürger Krieg [eingetorten?] ins vierte Wisconsin Kavalier Regiment Kompanie B. Im Jahr 1866 habe Ich mich verhieratet mit Fräulein Maria Künst und habe mich in Town Berry auf einer Farm niedergelassen die Ich 35 Jahren verfolgerich [Bei…rth?] schaftet habe.

[Second sheet]

Der überaus glückigen Ehe [entsgrossen?] 9 Kinder woran 8 noch am Leben sind. In Jahr 1901 sind wir nach Mazomanie gezogen bis 1913. Den haben wir unsern Wohnsitz wieder geandert in Sauk City.



[Translation]

[William Carl Schuman was born on the 25th of September 1841 in Schönberg in the province of Saxony in the kingdom of Prussia. I immigrated with my parents to America in 1850 and settled on a farm in the town of Berry [Dane County, Wisconsin]. In the year 1855 I was confirmed by Pastor Schenk in the Johannes [St. John’s] congregation in Dane. In the year 1864 I volunteered in the Civil War in the 4th Wisconsin Cavalry Regiment, Company B. In the year 1866 I married Miss Maria Kürst and have for 35 years settled and improved a farm in the town of Berry.

The exceedingly happy marriage produced 9 children, of which 8 are still living. In 1901 we all moved to Mazominie until 1913. Then we again moved to Sauk City.]

Frau Wilhelm Karl Schuman geboren den 2ten August 1846 in Laugensalze in der Provinz Sachsen in Königreich Preussen. Im Jahr 1853 bin Ich mit meinem Eltern nach Amerika eingewandert Ich. Jahr 1860 bin Ich in der Johannes Kirche in Dane confirmiert. Im Jahr 1866 habe Ich mich verheiratet. Der überaus glückigen Ehe sind 9 Kinder [entsgrossen?] woran 8 am Leben sind.

geborne Marie Kürst

[Translation]

[Mrs. William Carl Schuman was born on 2 August 1846 in Laugensalze in the province of Saxon in the kingdom of Prussia. In the year 1853 I immigrated to America with my parents. In the year 1860 I was confirmed in the Johannes church [St. John’s Church] in Dane. In the year 1866 I was married. The exceedingly happy marriage produced nine children, of which 8 are living.

Marie nee Kürst ]